top of page
搜尋


接起電話 要怪獸閉嘴
Sioの重啟生活事記 剛來日本時,最怕接電話,對方劈哩啪啦的日文就像怪獸撲過來。只懂五十音的我,每次來電就心跳加快、大腦停頓、雙眼反白。 有次電話響,我急急說了「もしもし」後,把聽筒塞給朋友。原來美睫店打來確認,我請他代說想改款式。以為很快結束,怎料對方講了十幾分鐘才願掛線。他笑說日本人就是愛重複,但我很不好意思。 我不想再麻煩朋友,卻實在說不來,只好背熟一句日文:「不好意思,我不會日文,會請朋友再打給你。」至少接電話不會太慌。 果然美容院又來電,我預先背好那句才接,怎料一接又卡住:「友達⋯電話⋯します。」雖然結巴,意思總算講到。 我很希望有天能打電話處理日常大小事。雖然每週三課日文,但學習緩慢,似乎遙不可及。 某天接到陌生電話,雖沒預約什麼,我還是自然地接了。對方說:「北区日本語教室です。今、空きが出ました。」他講得很快,我聽不懂:「可以說英文嗎?」他說不行,我說:「可以慢慢講嗎?」他就逐字說:「北区⋯日本語教室⋯現在有位⋯」原來是語言學校通知我有位,我立刻確認時間與地點。 掛線後才驚覺,自己毫不猶豫接了電話,還用日文完成整個通話!幸

Sio
10月3日讀畢需時 2 分鐘


我在日本學日文的方法
Sioの日本生活指南 我不打算考試,一心只想練聽力及口語。經過幾個月的努力,自學文法到N4,可以簡單表達。以下是我學習的方式,看看哪個適合你! 1️⃣ 免費社區日文課 每區的社區中心都有免費課,通常每週一堂,由退休義工授課。我在阿倍野區、西區、北區都有課,內容因老師而異,會練文法、或聊天、或作文。 🔎 打電話報名,有位就能上,無位等候補 2️⃣ 語言交換活動 大阪的語言交換很盛行,語言配對(日英、日中、日西等)多樣,一般2小時,費用500-1000日圓。有些活動不錯,但也遇過在酒吧辦的,吵到聽不到人話,同檯的只為來把妹。總結是日文起碼達中級,參加這類活動才有實質交流。 🔎 Meetup app 搜尋Language Exchange 3️⃣ 私人老師 最有效的練習方式肯定是私人課。我有位面授老師,是附近的老街坊,優惠價每小時¥1500;另外我也有網上老師。 🔎網上老師app iTalki 我暫時只用這個,因為最便宜,平均每小時¥2000 Preply 貴一點點,偏向有系統課程 Verbling 師資最專業,平均¥4000,適合想考試

Sio
10月3日讀畢需時 2 分鐘


我沒有朋友 只是 還沒遇上同頻的人
Sioの40+另一人生 年輕時,我像有種社交超能力,一句 Hello就能交到好朋友。一起抱著哭唱KTV、連夜趕專案、為夢想拼搏,陪伴彼此走過高低起伏。可惜人越大,超能力漸漸失靈。 初到日本,除了同事,私下沒半個朋友。我渴望建立朋友圈,不斷參加交友活動,比上班還要勤奮。 但越努力融入,越覺格格不入。重複的自我介紹、空洞的閒聊、喧鬧中的非母語對話,都讓我難以投入。對方嘴唇在動,我的思緒早飄到外太空。但看著別人輕鬆交換Line約出去,開始懷疑:難道我太難接近?年紀太大?不夠漂亮?為什麼沒人約我⋯ 我感到好失敗,更怕櫻花季、お盆、花火祭等大日子要一個人過,我害怕寂寞。 越怕被忽略,越對自己執著。我像上癮般參加更多活動。但每次回家,看著路上說笑的人群,感到整個人被抽空。 我為了不寂寞而社交,結果社交讓我更寂寞。 我真的累了,打算暫停一切。偏偏在「最後一次」活動時遇上了她。本沒期待,卻一來一往聊個不停 - 從社會制度、世界價值、人生方向,到平時不會輕易說出口的掙扎。她都耐心接住,真誠回應。 那一刻終於明白,不是沒人願意跟我做朋友,而是一直沒遇上同頻的

Sio
10月3日讀畢需時 2 分鐘
bottom of page